fat adj. 1.肥胖的,丰满的 (opp. lean, thin) 〔cf. stout〕; 多脂肪的,(肉等)肥的;(猪等)养肥了的。 2.(煤)含沥青的;〔美国〕(松等)树脂多的;黏性好的。 3.(土地等)肥沃的;(工作等)优厚的;收益多的,有利的,富裕的,兴旺的;(嗓音)圆润的;(香味)浓郁的。 4.【印刷】粗笔画的,黑体的。 5.迟钝的,愚钝的。 a fat dividend 优厚的红利。 fat [poor] lime 纯〔劣〕质石灰。 a fat salary 高薪。 Laugh and grow [be] fat. 心宽体胖。 fat soil 沃土。 a fat page (空白部分多,对印刷所)有利的版面。 a fat year 丰年。 a fat lot 〔口语〕〔反意语〕不多,少,一点也不 (You know a fat lot about it. 你一点儿也不懂)。 cut it (too) fat 〔俚语〕做得太过分;夸示。 cut up fat 〔俚语〕留下大笔遗产。 get [grow] fat 发胖。 have a fat chance of 〔俚语〕〔反意语〕机会不多,希望不大。 n. 1.肥肉 (opp. lean), 脂肪(质);油脂。 2.最好部分;优厚的工作。 3.【戏剧】要角。 4.肥胖。 5.养肥可供销售的食用动物;树脂多的树。 6.多余额,积余,储备。 7.〔俚语〕钱。 be somewhat inclined to fat 略为显得肥胖。 (All) the fat is in the fire. 1. 生米已成熟饭,事情已无可挽回。 2. 危机迫在眉捷。 chew the fat 〔俚语〕闲聊,嚼舌头。 fry the fat out of 〔美俚〕摊派勒索。 live on one's own fat 吃老本。 live on [eat] the fat of the land 极奢侈。 vt. 1.养肥 (out up). 2.用油脂处理(皮革)。 3.在…加入脂肪。 vi. 长肥。 kill the fatted calf for sb. 宰肥牛欢迎某人,热诚欢迎某人。 adj. -less ,-ly adv.,-ness n.
mass n. 弥撒;弥撒的仪式[祷告、音乐];弥撒曲。 a high [solemn] Mass (有烧香、奏乐等的)大弥撒。 a low [private] Mass (无烧香、奏乐的)小弥撒。 by the Mass 一定,的确。 say [read] Mass 作弥撒,念经。 n. 1.块,堆,团。 2.群众,集团;〔the masses〕群众;民众。 3.大量;大宗;众多;〔the mass〕大部分,大半;主体;总体。 4.【物理学】质量。 5.【军事】集团纵队,密集队形。 6.【矿物】体。 a mass of earth 一大块泥土。 a mass of letters 一大堆信件。 The masses have boundless creative power. 人民群众有无限的创造力。 a mass of manoeuvre 实施机动集团。 proper mass 静质量。 the masses 群众,大众。 be mass of 一团…,全身…,遍体…(He is a mass of bruises. 他遍体鳞伤)。 from the masses, to the masses 从群众中来,到群众中去。 in the mass 整个儿地;总体上,合计。 the (great) mass of... …的大部分。 to be at one with the masses 同群众打成一片。 vt. 使成一团;集中(力量等);【军事】使密集。 vi. 集中,聚集。 massed body 【军事】密集部队。 massed formation 【军事】密集队形。 mass action 【物理学】质量作用;浓度作用。
They lost about 10 percent of their body weight , 24 percent of their fat mass and 27 percent of their abdominal " isceral " fat - - the deep internal fat linked to heart disease risk 他们约减去了自身体重的10 % ,脂肪量的24 % ,深部“内脏的”脂肪的27 % ?这种深部内在的脂肪于心脏病的发病率相关。
Results from the study further suggest that girls within the risk groups for hypertension and metabolic syndrome also had significantly greater increases in weight and fat mass between the ages of 5 and 13 compared to the other two groups 进一步的研究结果表明,有患高血压和代谢综合征风险的那一组女孩子在5 - 13岁之间与其它两组比较,肥胖的几率明显增加。
Conclusions : calorie restriction in adult men and women causes beneficial metabolic , hormonal , and functional changes , but the precise amount of calorie intake or body fat mass associated with optimal health and maximum longevity in humans is not known 结论:限制成年男女热量的摄入有利于代谢、内分泌和机能的改变,但是维持人类身体健康、延长生命的准确的热量摄入量或体脂量还不请楚。